ABOUT 

セデャン歌 (セデャンカ)
奄美シマ唄や屋久島など南西諸島の唄をつなぐえぐさゆうこと、ブルガリア民謡や江州音頭を横断する佐藤みゆきによる、日本・ブルガリア民謡デュオ。
えぐさゆうこが奄美島唄の多重コーラスアレンジを試みるなど民謡の和声の可能性を探っていたころ、ライブハウス等でブルガリア民謡を歌う佐藤みゆきと出会い、民衆に歌い継がれてきた歌に対する想いを同じくする2人で2019年民謡デュオ「セデャン歌」を結成しました。

みんなで座って作業をすること(トウモロコシのひげ取りなど)をブルガリアでセデャンカと言います。そしてセデャンカには歌がつきものなのです。
日本とブルガリアに重なる民謡の世界観を表現したり、長く人々に愛され歌い継がれる歌、時代とともに消えゆく歌を歌います。
2021-2022年 民謡協会公認 民謡アンバサダー。

2022年みなとみらいSTREET MUSIC登録アーティスト。

えぐさゆうこ (Yuko Egusa)

Instagram 

https://www.instagram.com/aprikose/?hl=ja

Twitter

https://twitter.com/ayahabura

佐藤みゆき (Miyuki Sato)

Instagram

https://www.instagram.com/miyukimimisato/?hl=ja

Twitter

https://twitter.com/miyukimimisato

Sedyanka Japan

 In 2019, Japanese and Bulgarian folk song duo "Sedyanka Japan" was formed by two people who share the same feelings for the traditional folk songs.
Yuko Egusa expresses folk songs from the remote islands of Japan, such as Amami, Yakushima, etc.
Miyuki Sato sings Bulgarian folk songs and the traditional Japanese bon dance song "Goshu Ondo" .
When Yuko Egusa was exploring the possibility of harmony of folk songs, such as arranges multiple chorus of Amami folk songs, she met Miyuki Sato, who sings Bulgarian folk songs at live houses.
"Sedyanka" is a Bulgarian word for “sitting together”. The Japanese letter "歌" of "セデャン歌(Sedyanka)" means "Song".
"Sedyanka Japan"  expresses folk songs that overlap with Japan and Bulgaria, sing songs that have been loved and sung by people for a long time, and songs that disappear with the times.
We are "Folk Song Ambassador" of the Japan Folk Song Association in 2021-2022.

Седянка Япония 

През 2019 г. вокално дуо за японски и български народни песни "Седянка Япония“ се формира от две жени, които споделят еднакви чувства към традиционните народни песни.
Юко Егуса изразява народни песни от отдалечените острови на Япония, като Амами, Якушима и др.
Миюки Сато пее Български народни песни и традиционната Японски бон танцова песен "Гошу Ондо".

Когато Юко Егуса се опита да подреди хармонията в народните песни на Амами, тя се запознава с Миюки Сато, който пее Български народни песни. 

Японският писмо " 歌 " на " セ デ ャ ン歌(Седянка)  "означава " Песен ".
Ние изразяваме народни песни, които се припокриват с Япония и България, пеем песни, които отдавна са обичани и пети от хората, и песни, които изчезват с времето.
  Ние сме"Посланик на народните песни“ на Японската асоциация за народни песни през 2021-2022г.